Tijekom noći prije Božića, grupa neobuzdanih pojedinaca u Vukovaru podvrgnula je mojoj djeci žestokom napadu samo zato što su bili nezadovoljni snijegom. Ti su huligani čak pokušali jednog od mojih 15-godišnjih blizanaca baciti s mosta u uzburkanu rijeku Vuku. Kao rezultat toga, oboje moje djece zadobilo je potres mozga i izgubilo svijest. Umjesto da sa svojom djecom prisustvujem božićnoj liturgiji, morala sam ih hitno odvesti u bolnicu samo zbog srpske nacionalnosti.

Dana 6. siječnja dogodio se šokantan incident kada je skupina od deset samoprozvanih “bad blue boysa” (BBB), vatrenih navijača zagrebačkog Dinama, neočekivano napala M.N. (41) i njegovih 15-godišnjih sinova blizanaca s četvero njihovih školskih kolega Hrvata. Iščekivanje Božića ispunilo je M.N. i cijelu njegovu obitelj s uzbuđenjem, a sam dan proslavljen je na uobičajeno svečan i svečan način kao i prethodnih godina.

M.N. pripovijeda da su u subotu navečer, nakon što su bili u crkvi, sveto božićno drvce unijeli u svoj dom. Osim toga, užurbano su se pripremali za nadolazeći 23.30 sati. liturgija. Međutim, obratili su im se sinovi s molbom da odu s prijateljima u grad. Svrha ovog izleta bila je organizacija proslave za razrednicu koja živi s cerebralnom paralizom. M.N. dogovorili da će ih pokupiti kasnije kada sami odu u crkvu.

No, praznični planovi i uzbuđenje naglo su poremećeni kada je M.N. dobio telefonski poziv oko 22:30. Bio je to jedan od njegovih sinova koji je hitno molio: “Tata, molim te dođi i spasi nas! Brutalno smo napadnuti!
Kad sam ih otkrio, bili su u jadnom stanju. Prepričali su svoj susret na mostu s još četvoricom suputnika. Samo nekoliko metara ispred njih stajala je skupina mladića, starosti otprilike 25 do 30 godina, ukupno deset osoba. Zbog toga što moji sinovi koriste različite dijalekte, i ekavicu i ijekavicu, grupa se okrenula prema djeci i postavila pitanje “Jeste li vi kopači ili grobari?!” Djeca nisu mogla odgovoriti prije nego što je jedan od izgrednika zgrabio mog sina za ovratnik. Situacija je brzo eskalirala jer su ga počeli gurati i udarati, što je dovelo do kaotične tučnjave.

Prema njegovim riječima, upravo je ova grupa počela napadati sve dječake, iako su samo njegova djeca srpskog porijekla.
PU vukovarsko-srijemska regija ima svoj značaj.

Policija je uspješno uhitila jednu od osoba uključenih u napad.

U Policijskoj upravi vukovarsko-srijemskoj, uz potvrdu da je istraga još u tijeku, neslužbeno nisu željeli iznositi konkretnije detalje o ovom slučaju. Međutim, uputili su nas da pogledamo službenu objavu za više informacija.
Tijekom policijskog očevida koji je u tijeku, uhićena je osoba iz Hrvatske, stara 23 godine. Na temelju provedenog detaljnog istraživanja osnovano sumnjamo da je došlo do fizičkog obračuna, čime je prekršen članak 122. Kaznenog zakona Republike Hrvatske. Zbog toga je uz kaznenu prijavu određen pritvorskom nadzorniku PU vukovarsko-srijemske. Naši napori nastavljaju se dok nastojimo identificirati preostale osobe uključene u incident.
Nesvjesni situacije, bili su vođeni isključivo zvukom koji su čuli, što se pokazalo dovoljnim da potakne njihove akcije. Uhvativši jednog od mojih sinova, dvije osobe su ga pokušale baciti s mosta. “Tata, ne mogu shvatiti kako sam uspio pobjeći. Stvarno sam vjerovao da će mi oduzeti život”, ispričao mi je kasnije. Od siline udaraca i on i brat su ostali bez svijesti. Prema riječima prisutnih svjedoka, ostala su djeca vjerovala da su beživotni. Napadači su i u besvjesnom stanju ustrajali u napadu, zadavajući nemilosrdne udarce i nogama. Da bi se situacija dodatno zakomplicirala, metežu su se pridružili pojedinci iz obližnjeg kafića, što je pogoršalo nasilje.

Bez oklijevanja, M.N. dječake je hitno prevezla u vukovarsku zdravstvenu ustanovu gdje im je dijagnosticiran potres mozga. Nakon toga su brzo prebačeni u osječku bolnicu.

Pojedinac koji obnaša dužnost gradonačelnika u Vukovaru

Trebalo bi odmah kazniti one koji su odgovorni.

Vukovarski gradonačelnik Ivan Penava jučer je oštro osudio incident i uvjerio se da su napadači doista povezani s navijačkom skupinom BBB.

Ove dječake su pitali: “Iz kojeg ste mjesta i za koju momčad navijate?” Žalosno je što je došlo do svađe i svim srcem podržavam brzu akciju organa za provođenje zakona i pravosuđa u izvršavanju svojih ovlasti da odgovorne pojedince pozovu na odgovornost. Ovakvi incidenti nisu poželjni ni u Vukovaru ni u bilo kojem drugom dijelu Hrvatske.
KBC Osijek jučer je izvijestio hrvatske medije da su u bolnicu primljene tri maloljetnice rođene 2008. i 2009. godine. Ove osobe imaju natečenu čeljust, što im onemogućuje konzumiranje čvrste hrane. Kao rezultat toga, dobivaju infuziju za prehranu.

Među dvije osobe srpske nacionalnosti koje su ostale u bolnici, jedna je s teškim tjelesnim ozljedama, prijelomom lubanje i kostiju lica, dok druga ima razmjerno lakše tjelesne ozljede, poput nagnječenja glave, trbuha i prsnog koša. .
Prema riječima oca, prema informacijama koje ima, djecu su napali huligani iz BBB-a. Dodatno, hrvatski mediji navode da su neki od napadača sudjelovali u nasilnoj svađi u Grčkoj, koja je rezultirala smrću navijača atenskog AEK-a, neposredno prije utakmice Dinama.

Prosvjed građana zakazan je za iduću subotu.

Najavu tužbe daju obitelji.

M.N. dao do znanja da namjerava obaviti razgovore s obiteljima ostalih dječaka koji su fizički napadnuti, te je velika vjerojatnost da će zajednički pokrenuti kaznene postupke protiv počinitelja.

Utvrđivanje identiteta odgovornih i osiguranje da će se suočiti s odgovarajućim posljedicama od iznimne je važnosti. Ovu zabrinutost dijele svi, jer ne pogađa samo nas izravno, već i duboko uznemiruje hrvatske obitelji žrtava.

Kako prenose hrvatski mediji, građani Vukovara organizirali su mirni prosvjed koji će se održati u subotu.

Neobično je kako se čini da se ti sukobi uvijek događaju tijekom blagdanske sezone, zgodno kada kamere ne rade ispravno. Kao da netko ima koristi od ovog nasilja. Iako imam divne odnose s hrvatskim prijateljima i susjedima moje djece, obeshrabrujuće je da ti huligani imaju moć diktirati atmosferu u našem gradu. Ove godine Božić mi je bio pokvaren, kao i moja očekivana proslava 9. siječnja. Sada se samo pitam hoću li moći slaviti sa sinovima kod kuće ili ćemo to provesti u bolnici.

Sutrašnji blagdan svetog Stjepana poklapa se s trećim danom Božića. Ovom prilikom kurir vam poklanja ikonu ukrašenu zvijezdama, popraćenu molitvom.

Srpska pravoslavna crkva i njeni vernici sutra će radosno proslaviti Stefanovo, sveti praznik u čast Svetog prvomučenika i arhiđakona Stefana. U sklopu proslave, kurir će vam pokloniti izuzetnu zlatotiskanu ikonu uz iskrenu molitvu.

Proslavu Svetog Stjepana naširoko poštuje značajan dio stanovništva, budući da obilježava inauguralni spomendan krštenja u godini, koji se poklapa s trećim danom Božića.

Oglasi - Advertisement