“Ova Amerikanka je napisala: ‘Naše četiri godine muke konačno su završile. Više nema udaljenosti između nas.’
U siječnju 2023. Amerikanka Casey Dugan Blagojević vjenčala se s Aleksom iz Srbije. Prije njihovog braka, Casey je više puta putovala u Beograd, dokumentirajući svoja iskustva na blogu “That American Girl”. Nažalost, Casey je početkom travnja na Instagramu objavila da je njezinoj vezi na daljinu s Aleksom nakon četiri godine došao kraj.
Ova Amerikanka je napisala: ‘Naše četiri mučne godine konačno su završile; među nama više nema razdvajanja.’
Tijekom tog razdoblja, Casey je završila magisterij iz kreativnog pisanja na Hunter Collegeu, dok je Aleksi dobio vizu i preselio se u Sjedinjene Države krajem ožujka 2023. Trenutno, kao veseli mladi bračni par, žive u New Yorku.
Da budem potpuno iskren, osjećat ću gubitak. Neće mi nedostajati tužan rastanak u zračnoj luci ili dugi dijelovi vremena provedeni daleko jedno od drugoga. Umjesto toga, nedostajat će mi uzbuđenje avanture. Prije nego što sam upoznao Aleksa, nikada nisam imao iskustva s putovanjem avionom.
Tokom vremena provedenog sa Aleksom, ona je izjavila da kada se udaš za Srpkinju, to je isto kao da se udaš i za državu Srbiju. U pokušaju da bolje razumije ljude tog kraja, za uvid se obratila knjizi Mome Kapora “Vodič kroz srpski mentalitet”. No, zbog značajnih promjena koje su se dogodile u Beogradu u proteklih tridesetak godina, Casey se nije mogla u potpunosti složiti s Kaporovim stavovima, te je umjesto toga odlučila pisati o svojim osobnim iskustvima na svom blogu.
Ova mlada žena, koja piše o raznim temama, uključujući propuh, hamburgere i zamršenosti srpskog jezika, stekla je i dragocjena znanja o običajima i ponašanju žena na beogradskim ulicama.
Srpkinje imaju sklonost uključivanju u razgovore koji uključuju dijeljenje osobnih podataka i vijesti o drugima.
Casey je primijetila da Srpkinje imaju naviku zadržavati se u kafićima i do dva sata uz samo jednu šalicu kave. Ovakvo joj se ponašanje čini neobičnim jer u našoj kulturi nije uobičajeno naručiti kroasan, kolač ili sendvič uz piće po izboru.
Između ostalog, Casey komentira navike ogovaranja određene skupine, raspravljajući o temama kao što su odijevanje pojedinca, tko je što rekao, razlozi koji stoje iza njihovih postupaka, kao i ljubavne veze. Ovo ponašanje podsjeća na društvenu klimu u New Yorku, gdje pojedinci imaju površno razumijevanje drugih preko zajedničkih poznanika, gotovo kao u srednjoškolskom okruženju.
Prema riječima mlade Amerikanke, ne može se sjetiti vremena kada su se ovakvi razgovori vodili u New Yorku. Vjeruje da je privlačnost grada u autentičnosti njegovih stanovnika, te kako se ne trude ispasti cool.
Kontrola nad njima može predstavljati izazov.
Kada je riječ o Srpkinjama, priznaje da se bori s održavanjem osjećaja autoriteta. Prema njegovim riječima, čak i kad se s bivšim neočekivano ukrste putevi u Americi, uobičajeno je bez puno muke popričati. Međutim, žene s ovih prostora sklone su odmah izraziti svoje nezadovoljstvo i ne trude se prikriti trenutne emocije.
Kao ilustraciju daje primjer svojih preferencija: “Budući da mi se ne sviđa ta konkretna djevojka, neću sjediti na tom mjestu; s obzirom da ne uživam u ovoj konkretnoj pjesmi, suzdržat ću se od sviranja; i s obzirom da Osjećam se ljutito na svoju djevojku, izrazit ću izraz neodobravanja s mjesta na kojem trenutno sjedim.
Nakon razgovora s nekim, prenijeli su joj da je naša kulturološka norma dugog života s roditeljima razlog našeg ponašanja. Ova ideja joj se učinila neobičnom budući da su ona i njezini vršnjaci navikli na samostalan život od 18. godine. Dodatno, primijetila je kontrast u području prijateljstva. Pojedinci u Srbiji imaju tendenciju održavati prijateljstva iz djetinjstva tijekom cijelog života, dok u Americi pojedinci često nailaze na nova poznanstva dok putuju unutar zemlje u obrazovne svrhe.
“Casey smatra da situacija nije problematična, već razlika u kulturnim normama.
Ustanova nije otvorena za ljubavne veze među spolovima.
Izlasci su za nju bili veliki kulturni šok jer to nije uobičajena praksa u Srbiji na način na koji ona poznaje.
Prema Caseyju, spojevi u Americi mogu imati različite oblike. Možete izaći na više spojeva s jednom osobom ili ići na nekoliko spojeva istovremeno s različitim ljudima, ali to ne znači nužno vezu. Umjesto toga, svrha izlaska je da se međusobno upoznate i da procijenite kako komunicirate kao par. Tek nakon određenog trenutka to postaje službeno i njih dvoje su u privrženoj vezi. Ako nijedna strana ne želi vezu, zajednički život, prijateljstvo s beneficijama ili ljubavne veze za jednu noć prihvatljive su alternative.
Prema njezinim riječima, srpski pristup datiranju je prilično poseban. Umjesto da slijede konvencionalni proces upoznavanja, Srbi ga u potpunosti zaobilaze. Ona napominje da ako se dvije osobe međusobno privlače, obično bi odmah započele vezu.
Prema riječima ove srpske snahe, muškarci u Americi češće prilaze ženama i traže njihov broj telefona, čak i na običnim mjestima poput supermarketa. Za usporedbu, ona i njezini prijatelji otkrili su da muškarci u Srbiji imaju tendenciju buljiti u žene izdaleka, ali je manje vjerojatno da će izravno pristupiti i tražiti njihov broj telefona.
Moda
Prema Casey, djevojke u Srbiji nastoje se oblačiti elegantno, ali s pretežno uniformiranim “ženskim” modnim smislom. Nepristrano piše o tome kako Srpkinje posjeduju određeni modni štih, ali su manje sklone zalaziti u neistraženo krojačko područje.
Vjerojatnost da ćete u Beogradu uočiti turistkinju s ružičastom kosom i velikim čizmama iznimno je velika i iznosi 99 posto.
Nakon promatranja, središnje područje bilo je ispunjeno velikom količinom vrećica s natpisima “Michael Kors” i “Ges”. Osim toga, bilo je vidljivo da što je netko bio bliže ovom središnjem dijelu, to su i skupi artikli i plastične operacije postajali očitiji.
Tijekom cijelog dana, od početka jutra do kraja noći, nečiji je raspored potpuno ispunjen.
Nakon provedenog istraživanja, Casey je utvrdio da nanošenje šminke prolazi kroz transformaciju kako dan prelazi u noć. Danju žene obično nanose maskaru i rumenilo, ali kako se približava noć, nanesena šminka postaje hrabrija i dramatičnija.
Caseyino znanje o proizvodima za njegu lica možda nije sveobuhvatno, ali u prošlosti je imala negativnih iskustava s mirisima i štetnim sastojcima, čak i unutar iste linije proizvoda koju je kupila.
Promatrajući, otkrila je da Srpkinje više vole brončanu boju te da nisu osobito oprezne u pogledu zaštite od sunca i SPF-a. Nasuprot tome, ona osobno u svakoj torbi koju posjeduje uvijek nosi zaštitnu kremu.
Tijekom priprema za vjenčanje, Casey se našla u situaciji da stalno mora objašnjavati raznim ženama, uključujući kozmetičarke i prijateljice, da nema želju za depilacijom ruku. To je izazvalo zaprepaštenje prisutnih Srpkinja.
Tema kose je ona koja ju zbunjuje. Nije joj jasno zašto Srpkinje rijetko koriste dodatke za kosu kao što su kopče i vezice. Prema svom iskustvu, rijetko je susrela ženu koja nosi bilo kakav ukras u kosi. Prema Casey, čini se da je preferirana frizura za Srpkinje uglađeni, Kardashian stil. Ovaj stil često ima konjski rep koji je zalizan unatrag, kosu koja je izravnana i punđu koja sjedi nisko na glavi.
Najpovoljniji aspekt ljudske interakcije nedvojbeno su veze koje se stvaraju između članova obitelji i bliskih poznanika.
Prema Caseyju, srpsko stanovništvo je ljubazan i gostoljubiv narod. Izražava svoju sreću zbog njihove spremnosti da pomognu s uputama, preporukama za obroke i osiguravanjem osjećaja ugode u svojoj naciji.
Ne samo da jako cijeni srpsku kulturnu vrijednost jakih obiteljskih veza, već i proširenje te bliskosti prijateljstvom. Posebno joj je drago što su srpske obitelji poznate po tome da dočekuju strance u svojim domovima i da se osjećaju opušteno u njihovom društvu, unatoč tome što ih prethodno nisu poznavali.
Govornik se ustručava napraviti sveobuhvatne generalizacije o cijeloj naciji, shvaćajući da su trač i drama sveprisutni fenomeni diljem svijeta. Njihova perspektiva temelji se isključivo na osobnim susretima, razgovorima s poznanicima i zapažanjima raznih situacija.